
Oda
Buy at € 15.59
Seller

Product description
Romane „Oda“ karas dar tęsiasi, bet jo
baigtis jau aiški. Bombos tebekrinta, bet krinta jau ant kitokios
Europos. Vakar niekam nereikėjo klausti, kas budelis, o kas – auka,
bet štai dabar gėris ir blogis netikėtai paslėpė savo veidus, o
naujas pasaulis dar tik veriasi... Šios istorijos pasakotojas
tikras tik dėl vieno: jis žino, kad nieko nežino. Jo nežinojimas
yra jo išmintis. —Milan
Kundera
Curzio
Malaparte („atsidūręs blogojoje pusėje“ – it. mala parte, tikr.
Kurt Erich Suckert, 1898–1957) – italų rašytojas, poetas, karys,
karo korespondentas. Vienas ryškiausių XX a. italų ir pasaulinės
literatūros autorių. Antrojo pasaulinio karo metais Malaparte
apkeliavo daugelį Europos šalių ir regėjo karo siaubą iš arti, savo
knygose gilinosi į masinio smurto padarinius žmogaus psichikai ir
visuomenei. Jo kūrybą galima įvardyti kaip savitą tikrovės ir
fikcijos mišinį žvelgiant iš malapartiškos perspektyvos (o jo
žvilgsnis dokumentinis ir drauge satyrinis, neretai netgi
ciniškas). Milanas Kundera pavadino „Odą“ vienu pamatinių XX a.
Europos romanų: „Savo žodžiais Malapartė giliai sužeidžia save ir
kitus, romane kalba kenčiantis žmogus. Ne angažuotas rašytojas, o
poetas.“
„Oda“
įvairiopai siejasi su Albert’o Camus „Maru“ ir Josè Saramago
„Aklumu“. Tai tikroviška, kraupi Antrojo pasaulinio karo
apokalipsės kronika, virstanti žmonijos egzistencijos alegorija.
1943-iųjų ruduo. Į Neapolį įžengia Sąjungininkai. Taip ilgai laukta
laisvė, regis, turėtų prikelti bado ir skurdo nukamuotą miestą,
tačiau žmonės priversti suvokti skaudžią tiesą – neapoliečiai tėra
pralaimėtojai, ir su jais bus elgiamasi kaip su pralaimėtojais.
Euforija ir iliuzijos išsisklaido, miestą apima moralinė epidemija.
Nyksta etinės ribos ir žmogiškumas, miesto gyventojai ima rūpintis
vien fiziniu išlikimu, ta „šlykščia oda“. Į šį visuotinį nuopuolio
siautulį įsitraukia ir gamta, grasinanti pabaigti naikinti tai, ko
neįveikė karas. Karo ir gamtos stichijų siautulyje apnuoginama
pirmykštė žmogaus prigimtis, ją valdančios baimės ir instinktai.
Autorius negaili kritikos nei savo tėvynainiams, nei
Sąjungininkams, nei fanatikams ir prisitaikėliams, nei „rytdienos
didvyriams“, nei sau, nei krikščioniškajai moralei ir
europietiškajam išpuikimui, atvedusiam prie masinių aukų kapų ir
naikinimo
stovyklų.
Nežinau,
kieno našta sunkesnė – laimėtojų ar pralaimėjusiųjų. Tačiau dėl
vieno dalyko esu tikras – pralaimėjusiųjų žmogiškoji vertė bus
visada aukštesnė nei nugalėtojų. [...] Tais metais daug ir toli
keliavau, tiek pralaimėtojų, tiek nugalėtojų šalyse, ir geriausiai
jaučiausi tarp nuskriaustųjų. Ne todėl, kad man patiko mėgautis jų
vargo ir pažeminimo vaizdais, bet todėl, kad įmanoma pakęsti ir
priimti tik vargstantį ir pažemintą žmogų. Sėkme besimėgaujantis
žmogus, patogiai įsitaisęs puikybės, valdžios ir šlovės soste,
užsimetęs įžūlų nugalėtojo rūbą, yra koktus reginys. —Curzio
Malaparte
Kiti “tikrosios” XX a. literatūros
šedevrai